刊易出书标志
十年口碑,刊易出版
出书咨询热线:0531-87038886
出书导航栏左侧 出书导航栏右侧
学术专著出版
文学小说出版
教材教辅出版
您当前的位置:首页 > 新书速递

汉英翻译中的中式英语

吉林文史出版社 - 2016.11

 00.jpg

33.jpg

封面设计

01.jpg02.jpg

出版实物拍摄(光线影响,与原物略有差池)

专著介绍:

中式英语是汉语为母语的英语使用者在对英语语言习惯和语法规则没有熟练掌握的情况下用汉语的思维习惯和语法规则去进行产出英语,从而导致了中式英语的出现,在对外交流中会造成诸多的不便状况。此外,中式英语与中国英语经常被人误认为是一个意思的概念,就我国而论,不论在旧中国或新中国,汉英翻译中都有些我国特有的东西需要表达。实质上,中式英语既不属于英语也不属于汉语,是具有汉语特点的英语。汉英翻译中中式英语的表现形式多种多样,主要类型有词语搭配错误、冗余词汇以及句子结构错误等。产生这些现象的原因有母语干扰和原语理解错误等,汉英翻译中中式英语问题纷繁复杂,短时间内难以完全杜绝。但是,只要翻译人员努力学习纠正,最终是可以得到缓解甚至完全消除的。

 
来顶一下
返回首页
返回首页
刊易专业出书
刊易出书类型
  • 文学作品各类文学原创作品。诗歌、散文、小说、图集等。最低价格出版,最大收益方式。
  • 教材教辅 各级院校教材教辅类图书。各种教育培训单位用书。考试辅导书。
  • 学术专著 各级单位专业学术成果。教育、医学、艺术、技术、美术、音乐等等。。。
出书咨询热线
新书出版信息
版署新书 2020年9月出版署获批新书(03)
版署新书 2020年9月出版署获批新书(02)
版署新书 2020年9月出版署获批新书(01)
版署新书 2020年8月出版署获批新书(24)
版署新书 2020年8月出版署获批新书(23)
版署新书 2020年8月出版署获批新书(22)
版署新书 2020年8月出版署获批新书(21)
版署新书 2020年8月出版署获批新书(20)
集中出书需求,共享出版资源